Obs.: países na lingua inglesa e alguns no idioma espanhol (casteliano) não se adaptam a lingua de ninguém, quem quiser que aprenda a lingua deles. Já o Brasil tem uma preciosidade nas mãos e fica a querer se adaptar pra ser aceito. Dane-se!!!! Dane-se!!!! Temos que ser nós mesmos. Autênticos e pronto.
Fonte: TV UOL - Reforma ortográfica só trouxe problemas veja Pasquale Cipro Neto
UM COMENTÁRIO EM RESPOSTA AO MEU COMENTÁRIO
- lw_oliveira
Olha só o nível dos comentários abaixo... Que língua é essa que o sr albuquerque chama de "Casteliano" e o tal do "processo brega" do sr ronim???
- 30/06/2009 11h25
- contatocarlosdealbuquerque
Companheiro, lw_oliveira, aposto que entendeu a mensagem. Isso me basta. Não sou revisor de texto. Pra isso existem profissionais qualificados nessa função. O comentário é informal e não há necessidade de um exímio português. Sou auto-didata, e não tenho formação acadêmica! Mas não me escondo atrás de pseudônimo, como o senhor. Escrevo, me expresso e assino embaixo. Agora o srº provavelmente não tem coragem pra assinar. Visite meu blog. Lá tem muitos erros de português, mas tem mensagens que garanto que o srº não tem coragem de expressar, em estâncias MUNICIPAIS, ESTADUAIS E FEDERAIS. SE QUISER PODEMOS COMBINAR PRO SRº FAZER UMA REVISÃO DE TEXTO NOS MEUS MAIS DE 100 ESCRITOS. TEM CORAGEM, OU VAI FICAR APENAS FALANDO ESCONDIDO ATRÁS DO SEU PSEUDÔNIMO? É SEGURO ASSIM, NÉ!
Ah! Só pra lhe matar de raiva!
Sou mendigo morador de rua em Salvador-Bahia-Brasil
Carlos de Albuquerque- 30/06/2009 11h45